แฟ้มธรรม ตอนที่ ๔: ปฏิวัติการศึกษาคณะสงฆ์! จาก “บาลี” สู่ “นักธรรม” (เอกสารประวัติศาสตร์ ร.ศ. ๑๓๐)

เมื่อ “บาลี” ยากเกินไปสำหรับหัวเมือง… ถึงเวลาต้องเปลี่ยนแปลง

ในการประชุมเถรสมาคม ครั้งที่ ๒ (มีนาคม ร.ศ. ๑๓๐) สมเด็จพระมหาสมณเจ้า กรมพระยาวชิรญาณวโรรส ได้ทรงเสนอ “คำชี้แจง” ที่เปรียบเสมือนพิมพ์เขียวของการศึกษาคณะสงฆ์ไทยสมัยใหม่

พระองค์ทรงวิเคราะห์ผลการสอบครั้งแรกแล้วพบว่า การบังคับให้สามเณรต้องรู้ภาษาบาลี (มคธ) เพื่อแลกกับการยกเว้นเกณฑ์ทหารนั้น “ตึงเกินไป” และไม่สามารถขยายโอกาสทางการศึกษาไปสู่พระเณรในต่างจังหวัดได้ พระองค์จึงทรงเสนอทางออกใหม่ ด้วยการแบ่งหลักสูตรเป็น 2 สาย คือ “อย่างสามัญ” (เรียนธรรมะภาษาไทย) และ “อย่างวิสามัญ” (เรียนบาลีควบคู่)


💡 ถอดรหัสเอกสาร: ๕ ข้อเสนอเปลี่ยนโลก (ฉบับเข้าใจง่าย)

จากเอกสารโบราณ พระองค์ได้ทรงวางระบบใหม่ไว้ ๕ ข้อ ดังนี้:

  1. เปิดกว้างให้ทั้งพระและเณร: หลักสูตรใหม่นี้อนุญาตให้สอบได้ทั้งภิกษุและสามเณร ขอแค่ “เขียนและแต่งภาษาไทยได้”
  2. กำเนิด “นักธรรม” (อย่างสามัญ): ตัดวิชาภาษาบาลีออก เน้นเรียนธรรมะและแต่งเรียงความแก้กระทู้ธรรม (ภาษาไทย) แบ่งเป็น 2 ประโยค
  3. สิทธิพิเศษ: ผู้ที่สอบ “อย่างสามัญ” ได้เพียงประโยค ๑ จะได้รับการยกเว้นเกณฑ์ทหารทันที และหลักสูตรนี้จะกระจายไปทั่วประเทศ
  4. กำเนิด “เปรียญธรรมแบบใหม่” (อย่างวิสามัญ): สำหรับผู้มีศักยภาพ ต้องสอบภาษาบาลีเพิ่ม (อรรถกถาและไวยากรณ์) เทียบเท่าเปรียญธรรม ๓ ประโยคเดิม
  5. เริ่มที่กรุงเทพฯ: หลักสูตรบาลีเข้มข้น (วิสามัญ) จะเริ่มจัดสอบเฉพาะในกรุงเทพฯ ก่อน

📜 เอกสารจดหมายเหตุฉบับเต็ม

🔍 ศัพท์น่ารู้ท้ายแฟ้ม (Glossary)

  • อย่างสามัญ: คือหลักสูตร “นักธรรม” ในปัจจุบัน ที่เน้นภาษาไทยเป็นหลัก
  • อย่างวิสามัญ: คือหลักสูตร “เปรียญธรรม” หรือ บาลีศึกษา
  • ธรรมวิภาค: การจำแนกหัวข้อธรรม (ชื่อวิชาหนึ่งในนักธรรม)
  • แก้อรรถ: การอธิบายขยายความภาษาบาลี
  • รามัญ: มอญ (ในที่นี้หมายถึงระบบการสอบแบบพระสงฆ์มอญ)

You may also like...

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *